亚瑟自嘲的笑了一声道:“我可证明不了1+1=2,阿加雷斯,我从未想过在你心里,我居然这么受抬举。”
“如果你连1+1=2都无法证明,那么又是哪里来的勇气接下审阅学术论文的活计呢?”红魔鬼嘲讽道:“养猪能手可以做高级警司,但这不代表你可以当艺术家和自然哲学研究者。”
亚瑟靠在椅子上尝了口变了味的凉茶,苦涩的口感让他禁不住皱起眉头:“阿加雷斯,我知道你的权能在于语言、科学和艺术,但是你这样自抬身价的言论,还是太丢地狱的脸了。那些德意志的理论电磁学家们便是你的前车之鉴。”
阿加雷斯听到这话,只是掏了掏耳朵:“我亲爱的亚瑟,自从《图兰朵》的剧本完工以后,你的性格便再一次恢复成如今这个刻薄的样子了。我原以为这次的经历能给你一些个人成长上的教训。”
“你早该想到的。”亚瑟伸了个懒腰:“我现在可比之前还要缺心眼儿。”
亚瑟说到这儿,门外忽然响起了敲门声。
“请进。”
办公室的大门被推开,未见其人先闻其声,两个吵吵闹闹的犹太佬谁也不谦让的一同挤进了房门。
“该死!海涅,你真是一个没有教养的家伙。”
“抱歉,迪斯雷利先生,我可不觉得我没有教养。你要知道,对于一个人来说,胎教是很重要的,我母亲怀孕时阅读高雅的文艺作品,所以我便成为了诗人。至于你,你母亲怀你的时候读的多半是强盗,所以你便成了一名英国政客。”
“你的人简直和你的诗一样叫人难以忍受。”
“是吗?那真是太不幸了,因为我还打算出版更多。”
迪斯雷利虽然已经是英国政坛上的名嘴了,但是与以刻薄评论为生的海涅相比,他显然还是差了一个级别。
他一巴掌拍在亚瑟的办公桌上,冲着老朋友嚷嚷道:“亚瑟,作为《英国佬》的大股东,我坚决反对继续出版海因里希·海涅先生的作品。”
亚瑟见惯了他俩的冲突场景,见怪不怪地喝了口茶道:“有什么不好的吗?本杰明,我知道你们俩关系不好。但是你要知道,英国读者很喜欢海因里希的作品。根据目前伦敦出版市场的行情,一份三卷本的在伦敦的标准售价是31先令6便士,而像是诗集之类的一卷本书籍单价还要更贵一些。海因里希的书轻轻松松就能卖出两三千册,咱们为什么偏偏要和钱过不去?”
迪斯雷利就像是听到了什么骇人听闻的恐怖
本章未完,请点击下一页继续阅读!