日持久的闹剧。你看普鲁士,手握大把士兵和大炮,却偏偏装作一副和平使者的模样,仿佛他们的刺刀都是用来插鲜花的。哦,别误会,他们确实擅长插东西——尤其是在盟友的背后。
至于奥地利,那就更可笑了。维也纳的那些大臣们忙得不行,每天在宫廷里跳舞、喝酒,然后在每一个会议上用尽力气证明自己依旧是‘德意志的老大哥’,可实际上呢?他们就像一艘华丽的旧船,外表光鲜,却早已在水下腐朽不堪。
但最有意思的还是那些小邦国。巴伐利亚、萨克森、汉诺威……他们就像一群爱吹嘘的小公鸡,在各自的领土上拼命宣称自己的独立和尊严,好像他们真有能力在列强之间为自己争得一席之地。可一旦普鲁士或奥地利在他们耳边轻轻咳嗽一声,他们立刻就像见了猫的老鼠一样,乖乖地夹起尾巴躲进自己的小窝。”
俾斯麦的这段笑话顿时活跃了现场的空气,老学长海涅甚至都要起身给这位学弟起身鼓掌了。
俾斯麦心满意足的抽了口烟,摆出一副冷峻的眼神,就好像伏尔泰附体一般点评道:“说到底,整个德意志就像一副拼凑得东倒西歪的积木,每个邦国都在设法让自己的小块不被别人夺走,却没人有胆量把这些积木牢牢粘合在一起。喔!他们倒是能开会,开了几十年,可每一次会议结束后,我们的伟大邦联就只剩下更多的协议和条约,一张张没有实权的纸片。我有时真想问问这些所谓的‘领袖’:你们到底是在统治一个国家,还是在经营一家随时会倒闭的俱乐部?他们做事,还不如我们盖世太保有效率。”
海涅欣赏的微微点头:“看来不止我一个人意识到了,我们的邦联议会简直就是喜剧的巅峰。那些老态龙钟的政客坐在装饰华丽的会议厅里,一次次高谈阔论,用晦涩难懂的法律术语织出无尽的网,但他们从不去想这些网能否捕住什么,反正只要能让大家继续开会、喝茶、保持一切明面上的‘井然有序’就足够了。”
语罢,他的脸上又浮现了那副惯有的既玩世不恭又忧郁深邃的表情,这种表情对于女士和青年人总是很有杀伤力。
海涅的声音中透出一丝轻蔑的讽刺:“德意志啊,这片装满了诗人和思想家的土地,总是让人觉得,这里的人更擅长做梦而不是行动。他们每一个人都能在啤酒馆里滔滔不绝地谈论哲学,讨论永恒的真理,仿佛世界的所有奥秘都藏在那一杯黄澄澄的啤酒泡沫中。可一旦需要真正站出来做点什么,他们又立刻陷入无尽的冥想和犹豫,仿佛在等着哪位圣哲从天而降,为他们指明道
本章未完,请点击下一页继续阅读!