艾萨克·布朗没想到隔壁办事的年轻先生会替自己说话。
他抚胸欠身:“还未请问——”
“柯林斯。”
罗兰回礼:“罗兰·柯林斯,布朗先生,我听过您的大名,一位技艺精湛、为我们解忧的、无私的顶尖医疗者。”
“高尚的人不该被这些精于计算的蚊虫叮咬吸血。先生,我看您,是对他们脸色太好了。”
办事员被罗兰指责的有些尴尬,连忙摆手:
“先生,先生啊!您不知道,这房子最多就是这样的价钱啦!那可是有专门人计算过的!”
罗兰踱步上前,极为不屑地敲了敲那办事的高柜台:
“这木头值几个钱?但钉在一起,搬到了银行里,账本上至少要十五个先令,对不对?”
这时,身后的菲利普·钱德森也遥遥插话:
“我认为那都用不了十五个。”
办事员见着俩人来势汹汹,又是作揖又是弯腰,叫过侍者,安排三个人到私人会客室里谈,免于在大厅造出更不好的影响。
特别是菲利普·钱德森,他可是用了那张纯金卡片,是帕罗耶梅德重要客人。
“我得向您道歉,布朗先生。”
到了会客室,办事员像马戏团里那些挨了打还要讨好主人的猴子一样,又是添茶,又是点烟。
话里话外的意思,无疑是在告诉这俩爱管闲事的先生:
房产价格绝对没有问题,出错的,是自己的态度。
他不该像对待那些穷人一样,对待这位大名鼎鼎的医生。
不该将抵押或变卖讲成施舍般,对待一位体面的绅士。
他恳请这三位万不要将事态扩大,否则,他很可能失去这份得之不易的工作。
一个能养活家人和孩子的体面工作。
菲利普搔了搔光洁无发的头顶,一肩高一肩低,另一只手勾着杯耳,动作怎么看都有些滑稽:“…哎呀,我倒不知道你们这些人整天想什么。这可是你们唯一能真正同贵人们打交道的机会,要是我,可珍惜得多。”
办事员连连躬身道歉。
“倒是有个不大礼貌的问题,布朗先生,恕我无礼。”菲利普忽而好奇问道:“您为何要抵押那块土地?我知道您的诊所,那地方值钱极了。”
络腮胡的中年医生搓了搓手指,表情不大自然:“…生意,我有个生意要做。”
菲利普当即靠了过去,贼兮兮道:“我
本章未完,请点击下一页继续阅读!