这话无疑让年轻的雪莱更加恼火。
“这都是你的错!如果不是你,我不会踏上这条路…这都是你的错,父亲。你知道?对不对?早就知道了对不对?你看着我,看着我一步步成为邪教徒,心里嘲笑,冷眼旁观…”
“你难道没有一丁点的悔意:如果我能多关注我的儿子,为他稍稍遮掩一下…”
“也许,一切都还能挽回。”
老雪莱默默听着儿子发泄,时不时在话里插入扬眉或点头的动作。
他实在懂得如何激怒一个人。
“你太老了,早该把雪莱家交给我。”
老雪莱‘唔’了一声:“是啊,你该在我喝多了的时候说这些的,毕竟有些决定愚蠢到只有脑袋不清醒的时候才能做。”
嘭。
约翰·雪莱砸了下桌子。
“你…”
他气的脸涨红,却不知该怎么反驳。
“你是我的儿子,并非我的父亲,约翰。我愿意给你分享一点雪莱家的光辉,是你的荣幸才对。”詹姆斯·雪莱十分平静:“但这不代表,它本该属于你。”
“明白吗?”
约翰靠在椅子上,粗粗喘了几口,忽地冷静下来。
他父亲马上就要死了。
还有什么值得发怒的?
“你该像泰勒家学学,老东西。”他再不遮掩言语上的轻蔑,眼神中的鄙夷:“我早就想说,早就想告诉你。如果你像那贝罗斯,恐怕我老早做出一番事业,甚至比你要做得好。”
冷静,甚至有些戏谑的老父亲揶揄道:“哦,是啊,老早交给你,然后,我就得成天在跟后面给你擦屁股。”
“我真怕把纸抠破了。”
“约翰,你知道老贝罗斯为什么乐意将金烟雾交给兰道夫·泰勒吗?”
他用那双浑浊的眼睛盯着自己的儿子,几乎要看到他肉里,骨头缝里。“因为兰道夫·泰勒是个合格的继承人。”
“而你…”
他微叹。
“只是个废物。”
嘎吱。
约翰想要站起来,站直,居高临下地告诉他的父亲:凭你怎么说,你都要死。
可他不能。
椅子好像透过衣服,把他整个人牢牢粘住了。
“你瞧,你连规则都没弄清。”詹姆斯·雪莱愈发失望,摇着头:“标准得不能再标准的愚蠢,若不是你的母亲对我忠诚无比,我都要怀疑你究竟是不是
本章未完,请点击下一页继续阅读!