泽尔经常读书,但别误会,他读书仅仅只是为了得知一些问题的答案。只是因为这些问题通常都无法从其他人口中得到具体详细的解释,他才转投书籍。
如果有人可以做到只用三言两语就解决他提出来的全部问题,想必泽尔这辈子看的书只会局限在贝尔洛斯·冯·夏普那颇具专业性的著作上。
奈何这种人并不存在,于是泽尔便逐渐读完了夜之魂号上的全部典籍。然而,在这之后,他的问题反倒增加了许多。
书里的知识的确解决了很多问题,这不假,可惜问题往往也会滋生更多问题
就好比现在,看着那个正行在他前方的人,泽尔的思绪不禁飘荡到了就连他自己都不可预知的某处远方。
夜幕号的典籍室内存放着许多回忆录,有的是记述者亲自记录,比如被亚戈·赛维塔里昂认定为禁书的贝尔洛斯·冯·夏普全二十五本作品集,另外一些则是由作者本人书写。
这些回忆录往往也只记载着一到两场战争的详细情况,与其说是一本书,倒不如说是写得长了一点的详细战报。它们风格迥异,因其书写者的性格而提供了截然不同的阅读体验。
有的轻佻,有的详细,有的不带感情和任何形容比喻,有的却极其华美,仿佛正在作诗。如果要说它们之间有什么共同点,可能就只有两个人名了。
一是康拉德·科兹,二是卡里尔·洛哈尔斯。
前者有很多个称号,夜之王,众刃之主,刺客之王、诵诗者或是略带调侃意味的石像鬼收藏家
后者却不同,对于后者,那些早已逝去的作者们只会用一个词语来称呼他。
教官。
但是,为什么呢?他到底做了什么,又教授了什么,才能让大远征时期的英杰们如此尊重他?
泽尔暂时掐断他的思绪,将这些复杂的思考扔到了脑中的某個角落,转而开始将全部的注意力都放在了眼下真正重要的事情上。
此时已近傍晚,利塔特拉尚未从战争带来的哀痛中恢复,城市中随处可见哭声。在火焰中,尚未被收殓的死者尸体们正在被堆积起来燃烧。
他们不会取得安然下葬的机会,死亡一视同仁,无论你生前是作恶多端的暴徒,还是喜好享受的富家翁,在此刻都再无任何区别,终将在火中成为一捧灰烬。
人们不被允许领取亲族的骨灰,原因有很多个,而他们一个都不能知晓,只是被告知,‘这是帝皇的旨意’,帝皇当然没有对这方面下达过任何旨意
本章未完,请点击下一页继续阅读!